[Rom || Eng Lyrics] JJ Project – Hooked (꽂혔어)


Bounce

1. Bounce

2. 꽂혔어

3. 이 노래가 끝나기 전에 (Feat. 수지)
4. Bounce (Inst.)
Release Date: 2012.05.20

JJ Project – Hooked

[Romanization]

[Translation]

geunyeoga nal bara bon sungan nan kkojhyeosseo
naui maeumsoge geunyeoraneun kkot pyeosseo
yojeum ttag (mamedeun) yeojaga (eobtdaneun)
maebeon hadeon (malbeoreut) geunyeoga (gochyeosseo)

kkwae orae joyonghaetdeon oenjjog gaseumi
kkwae nollaetneunji
bollyumeul nopideoni
gabjagi (geunyeoga) salmyeosi (dagawa) mareul
geon naen sungan
teojil geot gata (eojjeoji)

geunyeodo mami itneun geot gateunde
naege hal mari deo isseul geot gateunde
jigeumi jinagamyeon geunyeoga nareul jinagamyeon
dasin oji anheul geost gateun ireon
gihoereul jinachil su eobseo

oooo sigan jom naejwoyo
nan jeonhalge manhayo
geudael algo sipeoyo babe
oooo eotteohgedeun ppaejwoyo
oneuri animyeon chameul suga eobseoyo

nu(ga) bwado (ttag) bwado neomu (chamhae)
mommaedo (ap) dwiga (hwag)silhanikka (mame)deureo
geureon geunyeoga nae apeseo
mareul geonnegi sijag haesseo
nan gyesog haeseo ieogasseumyeon johgesseo
geunyeo yeogsi barandamyeon sowoni eobtgesseo

hwagsiri mami itneun geot gateunde
jomdeo hal mari deo isseul geot gateunde
jigeumi jinagamyeon geunyeoga nareul jinagamyeon
dasin oji anheul geot gateun
ireon gihoereul jinachil su eobseo

oooo sigan jom naejwoyo
nan jeonhalge manhayo
geudael algo sipeoyo babe
oooo eotteohgedeun ppaejwoyo
oneuri animyeon chameul suga eobseoyo

Are you free tonight?
Are you free tonight?

eotteohgedeun daedabeul badgesseo
oneulbame yagsog jabgesseo
nal deo mame deulge hagesseo
neoui soneul jabgo malgesseo
naeirimyeon nae yeojaga doel su itge
jeonbu naekkeoro mandeul su itge
jigeum gogael kkeudeogige hagesseo
algetdan mal deudgesseo

oooo sigan jom naejwoyo
nan jeonhalge manhayo
geudael algo sipeoyo babe
oooo eotteohgedeun ppaejwoyo
oneuri animyeon chameul suga eobseoyo

Are you free tonight?
Are you free tonight?

The moment she looked at me, I was hooked
In my heart, a flower called her, bloomed
Like a habit, I said that girls these days don’t interest me
But she fixed that habit for me

The left side of my heart that was silent for a while
Must have been pretty surprised
because the volume was turned up
Suddenly, she softly comes to me
And the moment she talked to me,
it felt like I was going to explode (what to do)

It seems like she’s interested too
It seems like she has more things to say to me
But this moment passes, if she passes me by
It feels like it will never come back,
I can’t let go of this chance

Oh oh oh oh, please make some time for me
I have a lot of things to tell you
I want to know you babe
Oh oh oh oh, make some time for me however you can
If it’s not today, I can’t hold it in anymore

Anyone can see and say you’re so pretty
I like that I can tell the difference
between your front and back
Then she started to talk to me in front of me
I wish this would continue
I would have no other wish if she hoped for the same too

It seems like she’s definitely interested
It seemsl ike she has a little more to say to me
But this moment passes, if she passes me by
It feels like it will never come back,
I can’t let go of this chance

Oh oh oh oh, please make some time for me
I have a lot of things to tell you
I want to know you babe
Oh oh oh oh, make some time for me however you can
If it’s not today, I can’t hold it in anymore

Are you free tonight Are you free tonight
Are you free tonight Are you free tonight

I will get your answer somehow,
I will make plans tonight
I will make you like me more,
I will hold your hand
So that tomorrow, you will be mine,
so that everything of yours will be mine
I will make you nod your head right now,
I will hear you say OK

Oh oh oh oh, please make some time for me
I have a lot of things to tell you
I want to know you babe
Oh oh oh oh, make some time for me however you can
If it’s not today, I can’t hold it in anymore

Are you free tonight Are you free tonight
Are you free tonight Are you free tonight


Composition: 홍지상, J.Y. Park “The Asiansoul”
Lyrics: 홍지상
Arrangement: 홍지상
Korean: music.daum
Translation: pop!gasa
Romanization: KyungMi at kromanized
credit if you use!

What do you think about this?

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: