[Rom || Eng Lyrics] Choi Jin Hyuk – Love Hedgehog (사랑 도치) (Panda And The Hedgehog OST)


판다양과 고슴도치 Part.3

1. 사랑 도치

2. Promise
3. 사랑 도치 (Inst.)
4. Promise (Inst.)
Release Date: 2012.09.24

Choi Jin Hyuk – Love Hedgehog

Choi Jin Hyuk

[Romanization]

[Translation]

nae soneul jeogsin i garang biga
neoui son jeog syeo jul su itdamyeon
nae meori kal seuchin
i sandeul barami
neoui bore daheul su itdamyeon

nae mamsog oechimi gwit gareul ullyeo
neoui mam magu heundeureo sseumyeon…
deo keuge marhalkka? geureom jal deullil kka?
mianharil tu seongin naji man…

gasi dodhin nae salmi neol apeuge halkka…
josim seure neol nae pume gamssa anado
baram han jeom magji motae
neoreul deo chubge man deureo
heureu neun nunmul mankeu meun ttatteu tan geol…
ara jugil…

nae nune bichin i monan sesangi
neol manna jogeum dung geurae jyeosseo
jikilsu isseul kka? mideul su isseul kka?
sangcheo deul man gadeughan na janha…

gasi dodhin nae salmi neol apeuge halkka…
josim seure neol nae pume gamssa anado
baram han jeom magji motae
neoreul deo chubge man deureo
heureu neun nunmul mankeu meun ttatteu tan geol…
ara jugil~

neo~, na neoui sesange sal su isseul kka?
neo, neon naui sesange sarado doel kka…?
apeun gieog deure geulghyeo
motdoen sesange seul kyeo
gasiman bajjag seun chae sarat neunde
gasi dodhin nae salmi neol….

apeuge hal jido molla
nuneul kkog gama
ni maeum dachi jianke
naega mageulge
geob eobsi dallyeo on naldeul
oneul man saraon naege
jikyeo yahal sojunghan niga isseoseo
nan gomawo

If only this drizzling rain that wets my hand
Could wet your hand as well
If only this gentle breeze
that passes through my hand
Can touch your cheek

The shouting of heart rings in my ear
If only it can shake your heart as well
Should I speak louder? Then could you hear me better
Although there are so many things I’m sorry about

Will my thorny life hurt you?
Though I carefully embrace you
I can’t block out any wind
And I’m making you colder
I hope you know that at least
my flowing tears are warm

This jagged world that flashes in my eyes
After meeting you, the world got a bit rounder
Will I be able to protect you? Can you trust me?
Though I’m filled with scars

Will my thorny life hurt you?
Though I carefully embrace you
I can’t block out any wind
And I’m making you colder
I hope you know that at least
my flowing tears are warm

You and me, can I live in your world?
Can you live in my world?
Scratched by painful memories
Saddened by the cruel world
I’ve lived only with thorns
My thorny life…

Might hurt you
Close your eyes
So your heart won’t be hurt
I will block it for you
I’ve lived my life without fear
And I’ve lived only for today
And since I have precious you to protect
I’m thankful


Composition: 박상훈
Lyrics: 박상훈
Arrangement: 박상훈
Korean: music.daum
Translation: pop!gasa
Romanization: KyungMi at kromanized
credit if you use!

What do you think about this?

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: